站內搜索

彝學研究 Yi Study

當前位置: 首頁 > 彝學研究 > 彝學研究論文精選

我國彝族地區彝漢雙語教育現狀與發展前瞻

作者:普忠良 發布時間:2002-12-10 原出處:彝族人網 點贊+(
這里是彝族文化網絡博物館,海量的數據,鮮明的彝族文化特色,是向世界展示彝族文化的窗口,感謝您訪問彝族 人 網站。

  語言關系是我國民族語言學科重要的應用研究課題。我國是一個統一的多民族國家,幾千年來,各民族相互往來,共同生活,形成了雙語產生的客觀條件和環境。恰當地處理好各民族間的雙語關系,不僅有利于我國民族地區科學文化的發展、民族素質的提高和經濟的繁榮更有利于各民族的團結和國家的長期穩定與發展。而對雙語現象的研究也成為有關專家學者和民族教育工作者普遍關注的重要問題之一。本文擬對我國彝族地區的彝漢雙語教育和發展問題作一些探討。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  一、我國彝族分布特點和社會語言狀況s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  彝族是我國西南地區世居的民族之一,主要分布在云南、貴州、四川三省和廣西壯族自治區,共有657萬多人口。其中云南有405萬多人,四川省有178萬多人,貴州省70多萬人,廣西有7000多人。四川省涼山彝族自治州,云南省楚雄彝族自治州、紅河哈尼族彝族自治州及路南彝族自治縣、祿勸彝族苗族自治縣等是彝族主要聚居區。其余一般與漢族及其他少數民族交錯雜居。貴州境內的彝族主要與漢‘苗、回、布依、白等民族雜居,云南的彝族主要與漢、傈僳、苗、白、壯、景頗、藏、納西、哈尼等二十幾個民族雜居;四川彝族主要與漢、藏、納西等民族雜居;廣西彝族少部分與漢、壯、苗等民族雜居。小聚居,大分散是我國彝族的地理分布上體現的總體格局。彝族有自己的語言和文字。彝語是彝族使用的語言,屬藏緬語族彝語支,分東部、東南部、南部、西部、北部和中部6大方言。由于彝語方言眾多,差別較大,各方言之間難以用彝語交際,這種差別主要在語音和詞匯方面,語法結構差異較小。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  彝族的社會語言使用情況與彝族的居住格局密切相關。根據分布格局所體現的語言使用情況,可分為聚居區,雜聚區和城區三種語言使用類型。聚居區內的彝族主要使用本民族語言進行交際,在聚居區邊緣帶的彝族主要使用本族語外,與周邊民族交際時使用周邊民族語進行交際;雜聚區的彝族在家庭內部使用本族語交際,與雜居民族交際時則使用與之交往的民族語或漢語;居住在城區的彝族主要使用漢語交際,家庭內主要以彝語或漢語交際。據抽樣調查,①聚居區的彝族陽.94%的人主要使用本民族語言,雜聚居區的彝族使用語者多,有的地區除老年人外,青壯年一般不會說彝語而轉用了漢語,如云南省普洱、蒙自開遠、建水、鎮雄、宣威和貴州的大方、畢節等縣的部分地區;我國彝區的這種社會語言使用狀況決定了在處理彝族地區雙語教學模式過程中,不能采取僅用漢語教學的單一的教學體制。加之彝族地區的社會狀況,經濟發展和地理環境等方面存在的差異或不平衡因素的影響,應根據不同地區的實際情況和特點,因地制宜,分類指導,實施相互聯系,又互有區別的雙語教育模式。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  二、我國彝區彝漢雙語教學模式s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  由于分布在我國滇、黔、川、桂四省區的彝族在語言環境,地理狀況,語言基礎及群眾意愿等情況不一,在具體實施過程中,又根據各省區的具體實際,即民族分布特點和語言使用狀況選取不同的雙語教學模式。依據我國彝區雙語教學實施中各有側重的特點,可概括為以下兩種主要模式。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  (一)四川“并行”模式s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  這種“并行”模式主要用于四川省涼山彝族自治州)L樂山馬邊彝族自治縣,峨邊彝族自治縣及云南寧范彝族自治縣等大小、涼山彝族聚居區。“并行”指的是在彝族地區中小學根據具體情況實行以彝語文為主要教學語文同時開設漢語文課(簡稱一類模式)和以漢語文為主要教學語文同時又開設彝語文課(簡稱二類模式)的兩種雙語教學模式并舉的體制。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  作為全國最大的彝族聚居區的涼山彝族自治州,擁有彝族人口154萬多人,占全國彝族總人數的24%,占自治州總人口數的42.9%。由于歷史和地理環境等原因,經濟文化落后,彝族,大多只通曉自己的母語。因此,早在五十年代,根據涼山地區的社會語言實際,各級民族院校及部分民族中小學實行了彝漢雙語文教學,并取得過一定的成效。由于教學用語和學生的語言基礎的銜接問題上嚴重脫節,致使彝區教育質量不高,導致事倍功半的教學效果。黨的十一屆三中全會以后,隨著黨的民族政策進一步落實,彝語文教學又一次得了恢復。1978年秋,彝語文作為一門主科被正式列入涼山彝族聚居區中小學的教學課程。1980年,國務院批準了四川《彝文規范方案》。1984年,全省彝文教學工作會議根據彝區的特點,提出了在彝族地區實行兩種不同的彝文教學體制(雙語教學)計劃。1985年,四川省委、省政府根據從實際出發,積極穩妥、分類指導,循序漸進和講求實效的原則,作出了《關于加強民族教育工作的決定》。規定:彝、藏族地區要實行“各科用漢語文教學,同時開設民族語文課”,“各科用民族語文教學,同時開設漢語文課”的兩種教學體制并舉的方針。由此,涼山州的彝漢雙語教學真正地走上了名副其實的雙語教育軌道,并在教學實踐中逐步摸索出了符合涼山彝區語言實際的兩種雙語教學模式“并行”的新路子。經過十多年的辛勤耕耘和拓墾‘,涼山州的彝漢雙語文教學“并行”體制建設取得了較大進展,雙語教學工作取得了可喜的成績?;旧蠈崿F了“80年代打基礎,90年代初步形成兩種體制并舉”②的彝漢雙語文教育的新局面。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  (二)云貴“試行”模式s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  云南省和貴州省都是我國西南各省中民族成份較多的省。彝族在兩個省內都有廣泛的分布。兩省共有彝族近480萬人口,其中云南省為405萬,占兩省彝族總人口的84%,貴州為70多萬,占兩省彝族總人口的16%。雖然在人口比例上存在著差距,但兩省彝族都具有小聚居、大分散的分布特點。云南彝族主要分布在兩個自治州和14個自治縣外,全省幾乎一百多個縣 市境內均有廣泛分布。而貴州彝族主要分布在黔西北的畢節地區和六盤水市等地區。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  由于彝族六大方言在云南境內均有分布,方言間差別大,加之云南彝族在境內聚居或雜居  情況不同,人口數量分布的多少及居住的地理環境不同,語言間相互影響的大小也不同,受漢  語影響的深度和廣度不同,同時語言使用情況及對彝族文字的要求不一。彝漢雙語教學很難用已經(1987年5月)省政府批準的“云南規范彝文”在全國范圍內統一試行,而只能選擇具有  代表性的彝族聚居區內的某村或某鄉作為試點,進行試驗性推行。在試行中采用的是“雙語教  育體制”中的“二類模式”,即以漢語文課為主同時開設彝語文課的彝漢雙語文教學,這是單一  型的彝漢雙語教學模式,這種模式目前在云南彝族地區還處于試驗推行階段,還未能形成從小  學到初高中,高中到大學的“一條龍”的雙語教學“慣制”,其試行僅限于小學階段的輔助性教學、彝文師資培訓和社會掃盲,辦彝文夜校等范圍。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  貴州彝族所操用的彝語雖然主要是東部方言,但以威寧和赫章為代表的黔西北次方言及  以盤縣、興仁等地為代表的盤縣次方言之間,內部仍存在土語差別。兩個次方言之間完全用彝語交際也存在困難。同時除黔西北次方言的威寧、赫章的彝族地區對彝族傳統文化的繼承和發揚較全些外,盤縣次方言的大多數地區都或多或少受當地漢文化和其他民族文化的影響。也很難確定一個統一的標準音點作為規范彝文進行統一的彝漢雙語教學。因此,貴州省彝族聚居區的彝漢雙語教學也根據本省的實際情況,采用“以漢語文教學為主同時開設彝語文課”的彝漢雙語教育“二類模式”。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  云貴“試行”模式雖然在試行規模、試行程度和試行效果等方面存在差別,但都處于一種試驗或摸索中的彝漢雙語教學階段,還未能夠形成“慣制“。因此,要使云南和貴州兩省彝區的彝漢雙語文教學達到四川涼山的“并行”規模和效果,仍需要一定時間。但是,按照兩省目前實際情況,這種“試行”的“二類模式”彝漢雙語文教學,經過逐步規范是比較合適兩省彝區的實際情況的。有關部門應大力支持,使之在彝區成規模出成效。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

另外,分布在廣西隆林各族自治縣近7000多彝族人民,長期與漢族、壯族、苗族等民族雜居生活,受漢文化和其他民族文化的影響較深,漢語接受能力相對較強。學校教育基本上均用漢語文教學,后文就不再贅述。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  三、彝區彝漢雙語教育發展現狀及存在問題s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  一個民族整體素質的提高有賴于教育的發展,而教育的發展又有賴于一個良好的教育體制與之相適應的師資隊伍。我國彝族地區的“雙語教學體制”雖然有待于進一步規范和完善,但經過十多年來的耕耘和不懈努力,已取得了可喜效果,為中國民族地區的教育事業增添了一道亮麗的風景。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

   (一)四川彝區彝漢雙語教育發展現狀與問題s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  四川彝區自1984年在彝族聚居區(主要在涼山彝族自治州)確定實行彝漢雙語教學“兩種模式并行”方針后,經過十多年的艱辛創業和摸索,在雙語教學體制建設、雙語教學工作等方面取得了令人鼓舞的成績。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  1.彝漢雙語教學初具規模,初步建立起具有涼山特色的完整的雙語教學體制。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  據統計,到目前(1997年)為止,涼山彝區有二類模式小學642所,學生44102人,初中68 所,學生14457人,高中7所,學生1532人,共有專任彝漢雙語文教師980人。從1984年開始在聚居鄉舉辦各科均以彝語文來授課同時又開設漢語文課的中小學(一類模式),現有8個縣36個鄉217所,學生10053人,專任雙語教師294人,初中8所,學生1221人,高中2所,學生386人,專任雙語文教師113人。全州開展彝漢雙語教學的中小學人數計達82880人,占少數民族中小學生總數的39.57%。③已基本形成從小學到初中、高中的兩類體制“并行”的教育模 式。初步探索出了一條適合四川彝區雙語教育的“雙語教學,兩類模式、兩次合流,以鄉規劃,20年分三步走”④的發展思路。即“在涼山絕大多數民族地區中、小學實行漢語文和民族語文同時使用的雙語文教學,根據語言環境,群眾意愿和辦學條件采取開設彝語文課和舉辦彝語文中小學兩類模式;初中畢業和高中畢業階段兩類模式可以根據語言轉化和學生意愿進行相互滲透以拓寬升學和就業渠道;小學以鄉規劃,初中以縣規劃,高中以州規劃,大專以省規劃;從八十年代到下世紀初的大約二十年時間內分為恢復探索。初步‘通車’,兩次接軌的三個階 段”。③從而基本上建成了獨具涼山特色的雙語教學體系。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  2.初步實現了普通教育的“一條龍”入學體系。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  四川彝區的彝漢雙語教育發展到今天這一步,其成績是顯著的。在具本的教學實踐中基  本上解除了人們關于進入“一類模式”雙語教育后,能否進入或升入高一級學校的后顧之憂,“1990年,涼山州第一批‘一類模式,751名高小生畢業后,州、縣根據實際及時在10個縣辦起了民族中學或縣完中辦起了初中斑。1993年州首屆二類模式初中401名畢業生,升入中專中師86名,對口升入新辦的一類模式高中178名,升學率為65.83%。1996年首屆一類模式 130名高中生參加高考,升入本科20名,升人???8名,升人中專、中師47名,升學率達65.4%”。⑤從而初步實現了雙語教學從小學到高校的辦學路子,使四川彝區的彝漢雙語教學完成了探索恢復,并初步進入了以兩次接軌為目標的第三階段。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  3.建健全雙語師資隊伍,逐步完善了彝文教材的基礎建設。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  雙語師資是保證雙語教學健康發展和提高雙語教學質量的關鍵。在解決雙語師資緊缺的s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  過程中,四川省教委和涼山州教委始終按照由省、州、縣分級負責的總體原則,采取輪流培訓和正規培養渠道相結合的辦法解決雙語師資問題。在積極創造條件,發揮主渠道作用,依托西南民族學院彝文系,西昌師專,省彝文校,西昌師范及涼山師范學校舉辦雙語師資班,培養正規的雙語師資的同時,還根據開展雙語教學起始階段的急需,省、州、縣教育行政部門采取措施,對原有在職教師進行輪崗雙語教材教法培訓。據統計,從70年代到90年代,州教育局、涼山教育學院、西南民族學院彝文系等先后共計培訓小學雙語師資,各類專業證書班、成人??瓢?,成人專升本等共40多個班(期),共計培養(訓)雙語師資近2800多人(次)仍。同時,四川省教委,州教委為解決雙語教材與雙語教學相脫節的矛盾,成立了省彝文教材編譯室和州彝語文教 材編譯組,著手編譯各類急需的彝語文教材。并于1989年6月完成了小學語文、數學兩套教材及參考書小學思想品德、史地、自然教材及初中各學科教材的編譯任務。1994年在完成了高中各學科教材編譯任務的同時,還圓滿完成了中學各科教師的教材教法培訓工作,并系統整理、規范了各學科的新詞術語。出版了“包括政治經濟、文化教育、科學技術、文學藝術、彝文古 籍、少兒讀物l10多種和1300余萬字的彝文圖書,80多種1000多萬字的彝文中小學教材。”⑧s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  目前,“四川省彝族地區和云南省的部分彝區(即指寧范縣)的學校普遍使用規范彝文教材進行  雙語教學,解決了教學用語和彝族學生語言環境相脫節的矛盾,教學質量得到明顯提高。對鞏固學生人數,開發兒童智力,提高彝族人民的科學文化水平等方面起到了良好的作用”。⑨從而  基本上完成了雙語教學所需的教材建設任務。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  4.雙語教學的教研及評估工作得到加強。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  實踐證明,加強雙語教學教研工作,探索教育教學規律,對提高教學質量和辦學效益有極為重要的促進作用。十多年來,四川省涼山彝族自治州的各縣建立起了三級教研網絡,配備了專職雙語教研員,理順了雙語教學的內外縱橫關系,總結出了“母語起步,漢語會話過渡,雙語并重,逐步靠近全國統一教學大綱要求”⑩的教學指導思想。使四川省彝區的雙語教學工作沿著規范、科學的道路順利發展。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  5.四川彝區彝漢雙語教學急待解決的問題。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  歷經十多年實踐、探索的四川省彝區雖然初步建成了獨具涼山特色的彝漢雙語教學體系,摸索出了一條符合四川省彝區教育教學實際的雙語教學新途徑,并取得了令人鼓舞的成績。但是,由于雙語教育本身所固有的客觀性、復雜性、長期性等特點,決定了雙語教學是一項仍需不斷實踐,摸索和改進的社會系統工程。四川彝區開展的雙語教學時間不長,經驗不足,尚有一些問題和困難急待解決。綜合起來就是對彝漢雙語文教學認識不夠統一,在部分干部和群眾中(特別是部分學生家長)仍對雙語教學持有無用、多余和過渡等落后思想意識,對雙語教學的重要性和長遠性缺乏認識,給雙語教學的進一步提高和發展造成不同程度的阻礙和影響;雖加大力度對雙語教師進行輪流培訓和培養,但由于受到諸多社會因素的沖擊和影響,雙語師資隊伍仍難以擺脫量少質弱和不穩定狀況,雙語師資仍待加強建設步伐;各級各類配套教材、讀物特別是參考讀物、輔助讀物、各種練習冊等仍不能滿足或達到當前教學要求,也需加快力度逐步解決;各縣邊遠的彝區教師待遇、編制,資金投入,辦學條件,校舍及其教學設備等一系列問題仍困擾著彝漢雙語教學的開展,也急待采取措施逐步加以落實和解決。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  (二)云南彝區彝漢雙語教育發展現狀與問題s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  云南的規范彝文于1987年2月經省政府批準后,先后在有條件的昆明、玉溪、紅河、楚雄、思茅、文山等彝族較為集中的地州市展開試行工作。經過十多年的試驗推行,在雙語師資培訓,社會掃盲,彝漢雙語教學,教材和配套讀物的編譯(寫)出版等方面取得了一定的成績。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  1.立足省情,雙語師資培訓見成效。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  云南省是我國彝族最多的省份。省內共有405萬多彝族,以小聚居大分散的特點分布于  境內2個自治州、14個自治縣及其余的各地州縣境內。方言土語多,各方言或內部土語之間很難用彝語互相交際。這種實際為云南規范彝文的試行帶來了極大的困難。“師資是開展雙語教學的關鍵和重要保證,建立一支數量適當,素質合格,兼通雙語和科學配套的教師隊伍”⑩ 自然成為云南推行規范彝文,開展彝漢雙語文教學的當務之急。由此,云南省語委和各地州民語委辦按照省、地、州、縣分級培訓和聯合培訓的辦法,自1987年以來,先后培訓彝漢雙語師資培訓班共34期(班),累計培訓1226人。⑩這些來自省內不同彝語方言和支系的雙語教師,畢業后,都成為云南彝區彝漢雙語教學戰線上的“排頭兵,”成為彝區社會掃盲的“開路先鋒”。初步緩解了在云南彝族聚居區試行規范彝文,展開彝漢雙語教學師資缺乏的困難。為云南彝漢雙語教學的逐步開展奠定了一定的基礎。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  2.彝區社會掃盲方興未艾,任重而道遠。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  云南彝區大多地處山區或半山區,特殊的地理環境大多數彝區人民處于與外界長期閉隔  的生活狀況。不通或半通漢語的人數占有相當大的比重,為了提高彝區人的文化素質,消除文盲或半文盲狀況。全省先后開辦彝漢雙語結合的掃盲夜校140余班(期)學員達5100多人  次⑩,雙語掃盲以周期短,傳授科普知識與學習彝文和文藝活動緊密結合,深受聚居區彝族人民的歡迎。彝漢雙語掃盲不僅豐富了彝區人民的文化生活,同時也使大部分參加掃盲班的人  。實踐證明,加強雙語教學教研工作,探索教育教學規律,對提高教學質量和辦學效益有極為重要的促進作用。十多年來,四川省涼山彝族自治州的各縣建立起了三級教研網絡,配備了專職雙語教研員,理順了雙語教學的內外縱橫關系,總結出了“母語起步,漢語會話過渡,雙語并重,逐步靠近全國統一教學大綱要求”⑩的教學指導思想。使四川省彝區的雙語教學工作沿 著規范、科學的道路順利發展。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

 ?。常拇ㄒ蛥^彝漢雙語教學急待解決的問題。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  歷經十多年實踐、探索的四川省彝區雖然初步建成了獨具涼山特色的彝漢雙語教學體系,摸索出了一條符合四川省彝區教育教學實際的雙語教學新途徑,并取得了令人鼓舞的成績。但是,由于雙語教育本身所固有的客觀性、復雜性、長期性等特點,決定了雙語教學是一項仍需不斷實踐,摸索和改進的社會系統工程。四川彝區開展的雙語教學時間不長,經驗不足,尚有一些問題和困難急待解決。綜合起來就是對彝漢雙語文教學認識不夠統一,在部分干部和群眾中(特別是部分學生家長)仍對雙語教學持有無用、多余和過渡等落后思想意識,對雙語教學的重要性和長遠性缺乏認識,給雙語教學的進一步提高和發展造成不同程度的阻礙和影響;雖加大力度對雙語教師進行輪流培訓和培養,但由于受到諸多社會因素的沖擊和影響,雙語師資 隊伍仍難以擺脫量少質弱和不穩定狀況,雙語師資仍待加強建設步伐;各級各類配套教材、讀物特別是參考讀物、輔助讀物、各種練習冊等仍不能滿足或達到當前教學要求,也需加快力度逐步解決;各縣邊遠的彝區教師待遇、編制,資金投入,辦學條件,校舍及其教學設備等一系列問題仍困擾著彝漢雙語教學的開展,也急待采取措施逐步加以落實和解決。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

 ?。ǘ?云南彝區彝漢雙語教育發展現狀與問題s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  云南的規范彝文于1987年2月經省政府批準后,先后在有條件的昆明、玉溪、紅河、楚雄、思茅、文山等彝族較為集中的地州市展開試行工作。經過十多年的試驗推行,在雙語師資培 訓,社會掃盲,彝漢雙語教學,教材和配套讀物的編譯(寫)出版等方面取得了一定的成績。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  1.立足省情,雙語師資培訓見成效。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  云南省是我國彝族最多的省份。省內共有405萬多彝族,以小聚居大分散的特點分布于  境內2個自治州、14個自治縣及其余的各地州縣境內。方言土語多,各方言或內部土語之間很難用彝語互相交際。這種實際為云南規范彝文的試行帶來了極大的困難。“師資是開展雙語教學的關鍵和重要保證,建立一支數量適當,素質合格,兼通雙語和科學配套的教師隊伍”⑩自然成為云南推行規范彝文,開展彝漢雙語文教學的當務之急。由此,云南省語委和各地州民 語委辦按照省、地、州、縣分級培訓和聯合培訓的辦法,自1987年以來,先后培訓彝漢雙語師資培訓班共34期(班),累計培訓1226人。⑩這些來自省內不同彝語方言和支系的雙語教師,畢業后,都成為云南彝區彝漢雙語教學戰線上的“排頭兵,”成為彝區社會掃盲的“開路先鋒”。步緩解了在云南彝族聚居區試行規范彝文,展開彝漢雙語教學師資缺乏的困難。為云南彝 漢雙語教學的逐步開展奠定了一定的基礎。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  2.彝區社會掃盲方興未艾,任重而道遠。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  云南彝區大多地處山區或半山區,特殊的地理環境大多數彝區人民處于與外界長期閉隔  的生活狀況。不通或半通漢語的人數占有相當大的比重,為了提高彝區人的文化素質,消除文 盲或半文盲狀況。全省先后開辦彝漢雙語結合的掃盲夜校140余班(期)學員達5100多人   次⑩,雙語掃盲以周期短,傳授科普知識與學習彝文和文藝活動緊密結合,深受聚居區彝族人民的歡迎。彝漢雙語掃盲不僅豐富了彝區人民的文化生活,同時也使大部分參加掃盲班的人摘掉了文盲的“帽子”。但是。對于擁有405萬多彝族的云南彝區而語言,社會掃盲才剛剛開了個頭,彝漢雙語掃盲工作任重而道遠。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  3.有待加強和鞏固的云南彝區彝漢雙語“試驗”性教學。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  在云南少數民族彝居區,從開始學校教育(包括開辦私塾)以來,在不通漢語的少數民族學生中,教師使用當地民族語言輔助講解漢語課文含義,使學生正確理解教學內容的民漢雙語輔助教學手段,可以說是一種傳統教育方法。1987?年云南規范彝文經省政府批準;在省內有條件的彝族聚居區試驗推行后,又為傳統“雙語”教育注入了新的活力。在有條件的彝區試行以漢語文為主要教學同時開設彝文課的彝漢雙語教學以來,全省共有56個校點進行了雙語教學試驗。⑩試驗結果表明通過“二類模式”教學的彝族小學生成績普遍比只學漢語課程的學生好,如五溪地區的新平、峨山、華寧等縣,紅河州綠春縣??仔^納卡小學,楚雄州牟定,縣風屯鄉新房完小,大姚縣縣華中心完小等彝漢雙語教學試點及彌勒縣五山鄉法果哨村試辦的全日制學前彝漢雙語幼兒班等等都取得了良好的教學效果。⑩十多年的試驗結果表明,按照自愿自擇的原則在有條件的彝族聚居區推行“二類模式”雙語教學是完全可行的。但就目前云南彝區彝漢雙語試行規模來看,由于未能夠具體的落實教育規劃,師資待遇,機構,經費投入,配套教材讀物及認識統一等諸多面臨的困難和問題,云南彝區的彝漢雙語教學仍無法形成規模和教育“慣制”,大多僅停留于在少數村寨辦小學“試點”班的起始階段,甚至有的教學試點處于一種自生自滅的狀態,面臨的形勢極為嚴峻。要使云南的彝漢雙文教學試驗有新的起色,必須轉換 決策觀念,統一認識,上下一致,及時落災和解決好教學中存在的諸我問題和困難。只有這樣,云南彝區的彝漢雙文教學才能得到進一步的鞏固和發展。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  (三)貴州彝區彝漢雙語教學發展現狀與問題s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  資州省教育廳和貴州省民委于1983年聯合發文,“決定在有關學校進行民族語文的教學  實驗”后,苗文、純彝文、布依文等少數民族文字開始正式進入中小學。貴州省彝族聚居區的彝漢雙語文教學也正式揭開了序幕。以漢語文為教學為主同時開設彝語文課的“二類模式”雙語教學是貴州彝區推行的主要教學模式。在進行彝漢雙語教學試行過程中,彝族較為聚居的畢   節地區的效果尤為顯著。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  1.彝漢雙語教學工作有聲有色。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  貴州畢節地區是彝族世居之地,擁有彝族45萬多人,占貴州省彝族總人中口64.3%?! ?ldquo;90%的人都以本民族語言為主要的交際工具,50%以上的人不通或半通漢語”。⑩1982年,根據省委、省政府的指示精神和省教委;省民委《關于在民族學校進行民族語文實驗的通知精神》,畢節地區及各縣民委在不通或半通漢語的彝族聚居鄉村開展了雙語文教學,受到了廣大彝族群眾的歡迎和支持。彝漢雙語教學點曾一度發展到63個點,產生了很好的教學效果。l984年后,由于師資、教材、經費等困難和緊缺,雙語教學點僅剩17個。彝漢雙語教學面臨崩 潰的邊緣。1991年6月,畢節地委根據國務院國發(1991)32號文件,在畢節師專分別辦了兩個彝文輔修班共98人。并在當年把彝文列為畢節師專的選修課。各縣民委也根據本縣的實際,采取了各種形式對雙語文教師進行培訓,積極為彝漢雙語教學點的發展和鞏固創造條件。1992年,地委、行署在畢地發(1992)32號文件《關于加強民族語文工作的決定》中明確指出:“把雙語教學納入正常的教育管理軌道,加強師資隊伍建設,地區教育局,地區民委近期要抓好培養雙語教學師資力量的方案,經批準后,盡快實施。”并按照地區民委和教育局報經行署批準的(關于把我區“雙語教學”納入普通教育的管理體制)的報告,1992年9月,地區民委決定在畢節地區民族中學高中部增設彝文選修課。決定從1993年起,在畢節師范學校增設彝漢語文雙語教學師資班。同年9月,招了第一屆列入計劃內招生的20名畢節師范雙語師資班。在各 有關部門共同努力下,有關政策和措施得以落實。截止1994年5月,全區雙語教學點(班)又增到44個,在校生達4354人,其中彝漢雙語班學生2227人。在各有關部門的相互協作和配 合下,全區許多彝漢雙語教學點又顯示出強有力的生命力。如畢節縣三官小學彝文點⑥大方縣天寶小學彝文點⑩,威寧縣板底彝文點⑧等彝漢雙語教學自始至終一直得以堅持下來,并為中央民族大學、西南民族學院、貴州民族學院等高校輸送了近三十多名大學人才。目前,畢節地區雙語文教學工作在當地黨政領導的重視和支持下,通過各職能部門的通力協作,已從鄉村發展到城市,從民辦小學發展到中學甚至中專大學,從短期培訓發展列入長期教學計劃。彝漢雙語教師隊伍也在穩定中逐步得以發展,學生人數日益增多,彝漢雙語文教學工作正開展得有聲有色。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  2.雙語師資隊伍素質及待遇問題有待提高。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  以畢節地區為代表的貴州彝區的彝漢雙語文教學,雖然取得了一定的成效,但就目前的雙語師資隊伍狀況而言,低學歷或聘任的雙語民辦教師仍占相當大的比重。據統計,貴州省1988―1989年度大方、黔西等縣的彝漢雙語文教師,屬民委聘任的8位教師中,小學學歷者占25%,達到初中學歷者占62.5%,具有高中學歷者占12.5%。而通過正規教育的雙語教師數為零。受聘用的10位民辦教師中,具有小學文化程度的占20%,具有初中文化程度的占70%,而達到高中文化程度者僅為10%。教師達標率僅為10%。受聘用的雙語教師都屬民辦,加之工資待遇太低(每月僅為60元),雙語師資隊伍極不穩定。從而影響了雙語教育的教學質量和長期的深入開展,這是貴州彝區彝漢雙語教學急待加大力度,逐步給予解決的問題。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  3.雙語教材和配套讀物有待統一和規范。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  雙語教材緊缺或不配套間題,一直是困擾我國少數民族地區開展雙語文教學的老大難問題。就目前的貴州彝漢雙語文教材的建設狀況而言,彝文課本除由貴州民族出版社編輯出版的小學1―6冊課本外,其余所使用的教材大都屬雙語校點自編的。‘如大方縣天寶彝文試點班所用的《彝文識字課本》畢節地區彝文翻譯組編寫的《彝漢常用詞語》、《彝文字典》、《彝文古今成語》、《常用彝語對話》等。⑨教材至今沒能統一,而教材參考書和其他配套讀物更是寥寥無幾。雙語教材的統一和規范有待進一步加強。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  四、我國彝區彝漢雙語教育發展前瞻s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  即將到來的21世紀將是多中心、多元的世界。一個國家,一個民族乃至一個地區的雙語水平如何?將是構成一個國家、一個民族能否昌盛發達的重要參數之一。我國是一個多民族、多語言生活的大家庭。雙語關系(或語言關系)始終是民族關系、民族政策、民族教育等有著直接關系的重要問題??v觀我國彝族地區的雙語教育發展現狀,令人鼓舞的同時,也讓人憂慮。四川彝區的彝漢雙語教育雖已初步形成體系,并達到一定的雙語教學規模,但仍存在許多問題和困難有待解決與完善;云南和貴州兩省彝區的彝漢雙語文教學試行雖有所起色,但所面臨的問題和挑戰重重,急待解決的問題不少,發展前景不宜樂觀。無論如何,我國彝區的彝漢雙語文教學開展也不過十多年的時間但已收到不同程度的效果。暫不論說各省的雙語教學的規模如何?效果怎樣?但有一個地方是共同的,不宜否定的,那就是它的實施給我國彝區帶來了生機,帶來了希望。對促進我國彝區的教育發展,人民素質的提高、經濟的繁榮、乃至意識觀念的轉變等方面都起到了不可替代的積極作用。在黨的改革開放政策的指引下,隨著我國民族語文工作有關法制體系的進一步健全和完善,隨著我國社會主義市場經濟體制的逐步建立和彝族地區民族經濟的發展與振興,彝區雙語教育所面臨的困難和問題將會得到逐步解決。因此,在發展我國彝族地區雙語教育問題上,只要實事求是,放開手腳,堅定不移地引進機制和改革創新經驗,取長補短,逐步解決和完善彝漢雙語教育中母語教學與漢語教學的銜接問題,教學目標的確定、教學大納和教材的設計及從理論與實踐的結合上研究如何充分發揮彝語教學的優勢,提高教學質量等問題,我國彝族地區的彝漢雙語文教學將會開創出具有彝區特色的雙語教育新局面。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

  注  釋:s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

 ?、賲⒁姟妒澜绲臅嬲Z:使用程度和使用方式概況》(中國卷第l冊語言?文字)G?D麥克康奈爾。18克讓編,拉瓦爾大學出版社,1995年。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
引自阿依《涼山彝漢雙語教育研究》(碩士論文,末刊稿)第8頁,1997年4月。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
④⑤⑧⑦⑩⑩潘正云,馬文華《涼山州彝漢雙語教學發展綜述》;載《西畝民族學院學報》1997年(第18 卷)增刊。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
⑧引見金鳥加佳《彝文圖書出版今昔談》,載《民族語文》1990年第3期。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
⑨馬文華《彝文教材建設經驗點滴》,載《民族語文》1990年第3期。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
⑩⑩⑩云南省彝文規范辦公室《云南規范彝文試行工作匯報》,載《云南民族語文1995年第4期。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
⑩張仲仁《云南彝文規范進程》,載《中國民族語言學會通訊》1997年第2期,中國民族語言學會秘書處編。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
⑩⑩⑥畢節地區《畢節地區雙語文教學又上新臺階,載《貴州民族語文研究集》,張和平編,貴州民族出版社,1994年。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
⑥陳達明《貴州彝漢雙語教學研究>,載《貴州雙語教學論文集》貴州民族出版社,1989年。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
⑩楊恩勛等《大方天寶彝文試點雙語教學情況>,載(少數民族語文教學論文集)內蒙古教育出版社,1989年。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
⑩李小平《貴州雙語文教學調查》,載《云南民族語文》1991年第2期。s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館
②劉明祥等《大方天寡彝文試點雙語教學情況》,載(貴州民族研究)1985年第4期?!?span style="display:none">s9I彝族人網(彝人網)- 彝族文化網絡博物館

這里是彝族文化網絡博物館,海量的數據,鮮明的彝族文化特色,是向世界展示彝族文化的窗口,感謝您訪問彝族 人 網站。
台湾佬?偷拍?娱乐?中文网